<font><font class="">התחבר אלינו</font></font>

חיל השלום האירופי

ועידת השלום העולמית 2021: קידום השלום באמצעות הכלה חברתית

לַחֲלוֹק:

יצא לאור

on

אנו משתמשים בהרשמה שלך בכדי לספק תוכן בדרכים שהסכמת להם ולשפר את ההבנה שלך בך. תוכל לבטל את ההרשמה בכל עת.

נציגים בוועידת השלום העולמית (4-5 בדצמבר) הכריזו את הצהרת השלום של דאקה הבאה.

  1. אנו, נציגי הממשלות, בתי המחוקקים, האקדמיה, החברה האזרחית והתקשורת, התכנסנו כאן בוועידת השלום העולמית מה-4-5 בדצמבר 2021, מוציאים בזאת את הצהרת השלום הבאה של דאקה ומנויים עליה.

    2. אנו מכירים בנושא הוועידה 'קידום שלום באמצעות הכלה חברתית' כגישה מקיפה לבנייה טובה יותר, ירוקה וחזקה יותר ממגיפת ה-COVID-19 שפקדה את עולמנו בשנתיים האחרונות. אנו מזכירים שאג'נדת האו"ם 2030 לפיתוח בר קיימא נותרה תוכנית להתאוששות כלכלית וצמיחה כוללת לאחר המגיפה. אסור לנו להתפשר על דיפלומטיית שלום בינלאומית כדי לפתור סכסוכים מזוינים שממשיכים לגרום סבל חסר שכל למיליוני גברים, נשים וילדים ברחבי העולם.
    3. אנו מעריכים את הרקע לוועידה כאשר בנגלדש מציינת את 'שנת מוג'יב' לציון יום השנה ה-50 לעצמאותה ומאה שנה להולדתו של אביה המייסד בנגבנדהו שייח' מוג'יבור רחמן. אנו נזכיר כי המסע של בנגלדש בחמשת העשורים האחרונים מהווה תוקף לאמנציפציה והעצמה של אנשים כדרך לשמירה על שלום, קידום פיתוח בר קיימא ושמירה על זכויות וחירויות יסוד.
    4. בהזדמנות זו, אנו מוקירים כבוד לבנגבנדהו שייח' מוג'יבור רחמן על מחויבותו האישית ותרומתו לשלום לאורך הקריירה הפוליטית המפוארת שלו. אנו משקפים את דבריו כשהוא ייחד את השלום כשאיפה העמוקה ביותר של כל בני האדם, זיהה אותו כחיוני להישרדותם ולשגשוגם של כל הגברים והנשים, והדגיש ששלום שיחזיק מעמד חייב להיות שלום המבוסס על צדק.
    5. אנו מוקירים את הערכתנו למנהיגות המוכשרת שהפגין יורשו הפוליטי, ראש הממשלה, שייח חסינה, בהעברת מורשתו באומץ ובנחישות. הניהול שלה בעצמה על 'תרבות השלום' באו"ם נותרה תרומתה החותמת של בנגלדש לשיח הבינלאומי על שלום וביטחון אנושי.
    6. אנו זוכרים את זכרם של הקדושים והקורבנות של מלחמת השחרור של בנגלדש ב-1971, ומאשרים מחדש את התחייבותנו "לעולם לא עוד" לביצוע רצח עם, פשעי מלחמה ופשעים נגד האנושות. אנו מזכירים לעצמנו שלמרות המחויבות שלנו, מיליונים ברחבי העולם ממשיכים להיות נתונים לפשעים בינלאומיים כאלה, כמו גם לתרבות של פטור מעונש המונעת צדק ואחריות על פשעים אלה. אנו מתחייבים להתקדם כדי לשים קץ לרדיפות ועוולות פחדניות כאלה. אנו מכירים בחשיבות של שימור הזיכרון של זוועות העבר.
    7. אנו חוזרים ומדגישים את מחויבותנו התמידית לקידום והגנה על זכויות אדם כפי שמעוגנת בהצהרה האוניברסלית לזכויות אדם ובאמנות הליבה הבינלאומיות לזכויות אדם. אנו מייחסים משקל שווה לזכויות אזרחיות, תרבותיות, כלכליות, פוליטיות וחברתיות בשאיפה שלנו לבנות חברות שלווה, צודקת ומכילה. אנו מודים לעבודה שלא יסולא בפז שנעשתה על ידי מנגנוני זכויות האדם של האו"ם, כולל מועצת זכויות האדם. אנו מתחייבים להבטיח הגנה למגני זכויות אדם. אנו מדגישים כי לשחקנים הומניטריים תינתן גישה ללא הפרעה למלא את המנדטים שלהם. אנו קוראים למתקנים רפואיים וחינוכיים להישמר מפגיעה בכל נסיבות.
    8. אנו מדגישים את הבכורה של המשפט ההומניטארי הבינלאומי בתקופות של מלחמה ושלום כאחד. אנו נשארים מחוברים לעקרונות של הגנה וסיוע בינלאומיים לפליטים ולחסרי אזרחות ברחבי העולם. אנו מחדשים את מחויבותנו לפירוק נשק בינלאומי ולאי-הפצה ברקע מרוץ חימוש עולמי מתגבר. אנו מוותרים על השימוש או האיום בשימוש בכל כלי הנשק להשמדה המונית, כלומר, גרעיני, כימי וביולוגי. אנו מגנים את הטרור על כל צורותיו וביטוייו. אנו רואים זכות בעבודה באמצעות מעורבות קהילתית למניעת קיצוניות אלימה. עלינו לאחד את הכוחות המשולבים שלנו נגד רשתות פליליות חוצות-לאומיות הטורפות אינספור קורבנות.
    9. אנו מדגישים את החשיבות של דמוקרטיה, ממשל תקין ושלטון החוק כגורמים קריטיים לשלום ויציבות. אנו מעריכים את התפקיד שממלאים הפרלמנטים הלאומיים ומוסדות השלטון המקומיים במתן קול לדרישות ולשאיפות הלגיטימיות של אנשים. אנו מגנים את הקולוניאליזם, הכיבוש הבלתי חוקי והשתלטות בלתי מורשית על השלטון, באמתלה כלשהי. אנו מכירים בתפקיד של עשיית שלום, בניית שלום ותיווך כדי למנוע ולסיים סכסוכים. אנו משבחים את אנשי שמירת השלום של האו"ם על מסירותם ושירותיהם, ושומרים על אמונתנו בסוכנות של נשים ונוער בהבטחת שלום וביטחון.
    10. אנו מדגישים את הצורך בצדק חברתי ובפיתוח כולל כעמודי התווך של חברה יציבה, שלווה ושוויונית. אנו מתחייבים לשמור על הזכות לתעסוקה לכל המבוגרים בתוך עולם העבודה המשתנה, ולפעול למען סביבה מאפשרת לעבודה ראויה בכל המגזרים. אנו קוראים למדיניות מתאימה ולצעדים משפטיים כדי לספק הגנה חברתית, לטפל באי שוויון, לקדם השקעות טובות ולשמור על הסביבה. אנו מכירים בתפקיד הקריטי שמילא המגזר הפרטי בקידום הסדר החברתי והקידמה. אנו זקוקים למערכת סחר רב-צדדית מבוססת כללים כגורם לשלום בינלאומי. אנו חולקים את ההחלטה המשותפת שלנו לקדם הגירה בטוחה, מסודרת וקבועה. עלינו להבטיח שהעקורים בכפייה יחזרו הביתה בבטחה ובכבוד.
    11. עלינו להמשיך לעבוד על מימוש התחייבותנו 'לא להשאיר אף אחד מאחור'. עלינו להמשיך ולהמשיך במאבק הקולקטיבי שלנו נגד עוני, רעב, מחלות, תת-תזונה, אנאלפביתיות, חסרי בית וכל הנגעים הפוגעים בשלום ובביטחון. עלינו ליצור הזדמנויות משופרות להשתתפות פוליטית וכלכלית של נשים. עלינו להכפיל את מאמצינו למנוע כל צורות של אלימות וניצול נגד ילדים. עלינו לתת תשומת לב נוספת לצרכים המיוחדים של קשישים, אנשים עם מוגבלות ואנשים ילידים על השתתפותם המשמעותית בחברות. יש לנו אחריות למלא את התחייבויות הפיתוח המוסכמות בינלאומית, לרבות למימון, גישה לחידושים והעברת טכנולוגיה.
    12. אנו מצטרפים למסרים הבסיסיים והנצחיים של שלום בכל הדתות, הדתות ומערכות האמונות. אנו מאמינים בהזדמנויות להמשך ממשק ופיזור בין תרבויות ומערכות ערכים. אנו דוחים ניסיונות לקשר כל דת, אמונה או עדה עם טרור וקיצוניות אלימה. אנו מגנים כל צורות של אלימות והתעללות על בסיס גזע, צבע או מין. אסור לנו לאפשר מקום לשנאת זרים, שחיתות ודיסאינפורמציה. אנו מגנים באופן חד משמעי אלימות קהילתית או עדתית.
    13. אנו מעריכים ומוקירים את התרבויות, השפות והמסורות המגוונות שלנו כמורשת הבלתי מוחשית המשותפת שלנו. אנו מתחייבים לטפח קישוריות אנושית באמצעות חינוך, לימודי אתיקה, מדע, אמנויות, מוזיקה, ספרות, מדיה, תיירות, אופנה, אדריכלות וארכיאולוגיה כדי לבנות גשרים על פני גבולות ואומות. עלינו ליצור הסכמה עולמית כדי לקדם התנהגות אחראית במרחב הסייבר, עם אמצעי הגנה מיוחדים לילדים ולנוער שלנו. עלינו לשאוף לבנות הגנות מפני מלחמות וסכסוכים בכל המוחות האנושיים, ולטפח כבוד וסובלנות זה לזה על ידי פנייה לאנושיות המשותפת שלנו. עלינו לטפח את הדורות הבאים שלנו כאזרחים גלובליים אמיתיים, במיוחד באמצעות חינוך לשלום. אנו קוראים לאו"ם לקדם באופן פעיל את רעיון האזרחות העולמית.
    14. אנו נשארים רגישים לאתגרים ההולכים וגדלים של הביטחון, העקירה והאקולוגיה שמציבים שינויי האקלים ומתחייבים לפעולה אקלימית משופרת למען עתיד שליו ובר קיימא של הפלנטה שלנו. עלינו לאחד כוחות כדי לשמור על האוקיינוסים והים הפתוח, החלל החיצון ואזורי הקוטב שלנו נקיים מסכסוכים מזוינים והתחרויות. עלינו להפעיל את המרכיבים והביטויים השונים של המהפכה התעשייתית הרביעית לשירות הרווחה המשותפת שלנו. עלינו להשקיע בביטחון הבריאותי ולהפוך טיפולים וחיסונים איכותיים ובמחיר סביר לזמינים לכולם. אנו מדמיינים עולם שבו אי השוויון העולמי הקיים כבר לא נמשך ושבו שלום ואי אלימות שוררים כזכויות בלתי ניתנות לביטול.
    15. אסור לנו לאבד את העובדה שהיעדר שלום בכל מקום בעולם מרמז על היעדר שלום בכל מקום. עלינו להרגיע את אמונתנו ובטחוננו ברוח הרב-צדדיות. אנו רוצים לראות את הנדיבות של אומות מותאמות למטרה עבור המציאות הגלובלית המתפתחת שלנו. אנו מכירים בתפקידו של שיתוף פעולה אזורי בבניית אמון, הבנה ולכידות בין עמים. אנו מקווים לבסס סדר עולמי שישגשג בהרמוניה עם כל המערכת האקולוגית הפלנטרית שלנו. אנו מחפשים לנקוט בסגולות האנושיות החיוניות שלנו של אהבה, חמלה, סובלנות, טוב לב, אמפתיה וסולידריות כדי להשיג שלום וביטחון מתמשכים.
    16. אנו נדרים נדר חגיגי בוועידת השלום העולמית הזו לעשות את חלקנו מנקודות התצפית שלנו כדי לקדם את גורמי השלום וההכלה החברתית, זכויות יסוד וחירויות ופיתוח בר קיימא. אנו שמים לב לקריאה להמשך יוזמה זו של בנגלדש להפיץ את המסר של שלום וידידות לקהל עולמי רחב יותר, לרבות על ידי יצירת פלטפורמה להפגיש בין המשתתפים. אנו מודים לממשלה ולאנשי בנגלדש על האירוח האדיב שלהם ועל כך שגייסו אותנו סביב האידיאלים והחזון המשותפים שלהם לשלום.

שתף מאמר זה:

EU Reporter מפרסם מאמרים ממגוון מקורות חיצוניים המבטאים מגוון רחב של נקודות מבט. העמדות שננקטו במאמרים אלה אינן בהכרח אלה של האיחוד האירופי Reporter.
פרסומת
פרסומת

ניתוח מגמות